1 februari 2013

Ett arabiskt vemod

Ett arabiskt vemod är en självbiografisk roman av Abdellah Taïa, som är Marockos förste öppet homosexuelle författare. Det här är den första av hans böcker som översatts till svenska, och jag vill jättegärna läsa mer av honom!

Bokens huvudperson heter liksom författaren Abdellah, och växer upp i den marockanska staden Salé på åttiotalet. Tillsammans med den två år äldre kompisen med samma namn utforskar han sin sexualitet, de är på väg att bli vuxna. Samtidigt är han kvar i barndomen, och vandrar omkring barfota medan resten av staden sover middag. Han letar efter någonting, ett äventyr, eller kanske ett mirakel. Många kvarter från sitt hem möter han en grupp äldre killar, som kallar honom Leïla. De säger att han är snygg, men på ett hånfullt och hotfullt sätt. De får honom att följa med upp på en av killarnas vind, och lämnar honom där för att vänta på dem. Abdellah blir lite rädd, men samtidigt är det på något sätt spännande. Han känner sig attraherad av en av killarna, som han tänker på som Chouaïb (men som senare visar sig heta Ali), och tänker sig att det ska bli som det han och Abdellah brukar göra, fast mer på riktigt. Mer som vuxna. Ingenting blir som han tänkt sig, Chouaïb som inte är Chouaïb är plötsligt grym och hårdhänt, liksom sina kompisar, och Abdellah vill inte alls längre. Det är bara tack vare att Alis mamma ropar på sin son från våningen under Abdellah lyckas fly undan att bli gruppvåldtagen, men han kan inte fly från den mentala påverkan våldtäktsförsöket haft på honom. Även efteråt har han känslor för Ali, som han aldrig kom att prata med igen. Killarna kallade honom flera gånger för Leïla, de låtsades att han var en flicka, han blev stämplad som den feminine pojken. De låtsades att han var  någon han inte var, och han känner att en del av hans jag tagits ifrån honom. Han känner att han måste hitta sig själv, men det kommer att ta lång tid. Sökandet efter sig själv, och sökandet efter konsten, för honom till Kairo, där han mager och sjuk går vilse på gatorna, och till Paris, där han letar efter kärleken bara för att gång på gång bli besviken.

Bokens titel passar mycket bra, vemod är ett bra ord för att beskriva Abdellahs sinnestillstånd. Han är väldigt vilsen, och känner sig inte hemma någonstans. Han är inte fransman, och känner sig inte helt välkommen i Paris. När han återvänder till Marocko och träffar andra araber känner han att han inte är tillräckligt arabisk, ibland känner han sig utanför när han träffar "riktiga" afrikaner. Han letar efter sig själv, men verkar inte bli mindre vilsen. Ett arabiskt vemod är en bok som berör mig mycket starkt, och jag tycker otroligt synd om Abdellah. En sak jag tror bidrar till att göra boken så stark är det fantastiska språket. Det är väldigt intensivt, och passar bra ihop med handlingens höga tempo.

Jag tycker väldigt mycket Ett arabiskt vemod. Den 21 februari kommer Abdellah Taïa till Internationell författarscen i Malmö, och då ser jag mycket fram emot att gå och lyssna på honom!

Tack för recensionsexemplaret, Elisabeth Grate!

7 kommentarer:

  1. Är man invandrare kommer man nog tyvärr aldrig att bli accepterad till 100 % i det land man befinner sig. Är man homosexuell kommer man aldrig att bli accepterad i arabländerna.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Tyvärr är det så idag. Förhoppningsvis blir det bättre i framtiden!

      Radera
  2. Håller med anonym, och det ser inte så mycket bättre ut nu precis. T.ex. så får Sverigedemokraterna allt högre opinionssiffror och det är vanligt att unga kallar varandra för 'bög' och liknande. Tror dessutom att det fortfarande är dödsstraff om man avslöjas som homosexuell i något arabiskt land...?

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jo, det är illa. Ibland känns det som om det inte alls går framåt, men då brukar det hjälpa att fundera lite på hur det var för hundra år sedan. Även om det kan kännas som om det går sakta utvecklas världen, och saker blir bättre!

      Radera
  3. Hej, just nu har vi en tävling på Bokgläntan där man kan vinna bland annat 150 kr i presentkort. Vi har skrivit om texten på låtar så att de handlar om böcker och tävlingen går till så att man ska gissa vilka böckerna vi sjunger om är:)
    Kika gärna in: http://bokglantan.wordpress.com/2013/02/12/tavling-4/

    SvaraRadera
  4. Svar
    1. Det är den! I morgon kommer Abdellah Taïa till Malmö, och då ska jag och lyssna på honom. Det tror jag blir riktigt intressant!

      Radera